sábado, 29 de marzo de 2008

Puntos y comas

Una de las cosas que más me esta costando, aparte de encontrar algo que decir, es redactarlo medianamente bien. Cosa más que difícil para un torpe de la escritura. Entre la jungla de la redacción se encuentran dos animales salvajes: El punto y la coma. Ante la duda siempre me acuerdo de dos frases que aunque parecidas no dicen lo mismo:

- Señor, muerto esta. Tarde Llegamos. ( Frase que perfectamente la podría decir la no-novia de Grissom a Grissom).

- Señor muerto. Esta tarde llegamos. ( Esta frase parece más bien un chiste de Martes y 13).

En estas frases se resumen todos mis conocimientos sobre el dominio de la lengua. No son muchos, pero son mis conocimientos y les quiero.

5 comentarios:

Juanita Castillo dijo...

Bueno, aqui estoy yo como experta en lenguas para ayudar en lo que haga falta, puntos, comas o comillas (no me resisto a caer en el chiste fácil, bonita ciudad eh?)

Ahi va mi aportación, ejemplo de mi profe de "norma y uso de la lengua española" (no recuerdo el nombre, lo siento, hacía muchas piras por aquella época) que resalta la importancia vital de las tildes:

No es lo mismo decir:
- La pérdida de su mujer...
que:
- La perdida de su mujer...

Unknown dijo...

Si puedo escoger en tu ejemplo, Juanita, prefiero la segunda opción.

Por cierto como es Srta. Castillo o Srta.de Castillo?

Juanita Castillo dijo...

Pues me quedo con señorita Castillo, una bonita combinación de señorita Houseman y señor Castillo...

Juanita Castillo dijo...

Por cierto supongo que estamos exentos de rigor lingüístico si escribimos en inglés, ¿no?

Unknown dijo...

Quedamos exentisismos.

Related Posts with Thumbnails